# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Malte Veerman , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fancontrol-gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/maldela/fancontrol-gui\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-11 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-09 21:50+0100\n" "Last-Translator: Malte Veerman \n" "Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: fancontrol-gui/src/main.cpp:38 package/contents/ui/Application.qml:28 msgid "Fancontrol-GUI" msgstr "Fancontrol-GUI" #: fancontrol-gui/src/main.cpp:40 msgid "Graphical user interface for fancontrol" msgstr "Graphische Benutzeroberfläche für fanontrol" #: fancontrol-gui/src/main.cpp:46 kcm/src/fancontrolkcm.cpp:49 msgid "Malte Veerman" msgstr "Malte Veerman" #: fancontrol-gui/src/main.cpp:46 kcm/src/fancontrolkcm.cpp:49 msgid "Main Developer" msgstr "Hauptentwickler" #: kcm/src/fancontrolkcm.cpp:41 msgid "Fancontrol-KCM" msgstr "Fancontrol-KCM" #: kcm/src/fancontrolkcm.cpp:43 msgid "KDE Fancontrol Module" msgstr "KDE Fancontrol Modul" #: package/contents/ui/Application.qml:35 msgid "File" msgstr "Datei" #: package/contents/ui/Application.qml:39 #: package/contents/ui/Application.qml:188 msgid "Save configuration file as" msgstr "Konfigurationsdatei speichern unter..." #: package/contents/ui/Application.qml:44 msgid "Exit" msgstr "Schließen" #: package/contents/ui/Application.qml:62 msgid "Restart fancontrol" msgstr "Fancontrol neustarten" #: package/contents/ui/Application.qml:62 msgid "Start fancontrol" msgstr "Fancontrol starten" #: package/contents/ui/Application.qml:71 msgid "Stop fancontrol" msgstr "Fancontrol stoppen" #: package/contents/ui/Application.qml:90 #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:33 #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:127 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" #: package/contents/ui/Application.qml:98 package/contents/ui/KCM.qml:41 msgid "Sensors" msgstr "Sensoren" #: package/contents/ui/Application.qml:104 package/contents/ui/KCM.qml:47 msgid "PwmFans" msgstr "PwmLüfter" #: package/contents/ui/Application.qml:114 package/contents/ui/KCM.qml:57 msgid "Configfile" msgstr "Konfigurationsdatei" #: package/contents/ui/Application.qml:120 package/contents/ui/KCM.qml:63 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: package/contents/ui/Application.qml:159 #: package/contents/ui/Application.qml:162 msgid "Load configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei öffnen" #: package/contents/ui/Application.qml:167 #: package/contents/ui/Application.qml:170 msgid "Save configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei speichern" #: package/contents/ui/Application.qml:176 msgid "Please choose a configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei auswählen" #: package/contents/ui/PwmFansTab.qml:67 msgid "There are no pwm capable fans in your system." msgstr "Es gibt keine pwm-fähigen Lüfter in ihrem System." #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:61 msgid "Interval:" msgstr "Intervall:" #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:80 msgid "Minimum temperature for fan graphs:" msgstr "Minimale Temperatur für Lüftergraphen:" #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:99 msgid "Maximum temperature for fan graphs:" msgstr "Maximale Temperatur für Lüftergraphen:" #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:119 msgid "Unit:" msgstr "Einheit:" #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:127 msgid "Kelvin" msgstr "Kelvin" #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:127 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:143 msgid "Name of the fancontrol systemd service:" msgstr "Name des fancontrol systemd services:" #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:165 msgid "Fancontrol systemd service autostart:" msgstr "Fancontrol systemd service Autostart:" #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:173 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" #: package/contents/ui/SettingsTab.qml:173 msgid "enabled" msgstr "aktiviert" #: po/rc.cpp:1 rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Malte Veerman" #: po/rc.cpp:2 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "maldela@halloarsch.de"